고이비토요 가사 (일본노래 戀人こいびとよ)

Posted by 친절한 울트라맘 울트라맘
2018.03.08 15:55 생활정보/유익한정보

안녕하세요.  일본어 처음 배웠을때가 생각이 나네요. 그 때는 mp3도 귀하던 시대라서, 라디오에서 계속 노래를 반복해서 들었던거 같습니다 

알지도 못하는 가사를 꽃아서 읽고 발음하고, 그렇게 해도, 해석이 잘 않되었는데.. 

이젠. 필요한 가사 궁금하면 바로 나오니 정말 좋은시대에 살고 있구나 세삼 느끼게 됩니다. 제가 오늘 예전에 일본어 공부 시작할때, 누구라도 한번쯤은 배웠던 노래.. 바로 " 고이비또요" "가레하치루 유~~구레와...~~~"로 시작되는 노래.. 바로,, 일본 이츠와마유미 였었죠. 

시간이 지난 지금도 기억속에 남아있는노래입니다. 가사좀 올려보기로 하겠습니다. 







고이비토요 가사 


戀人(こいびと)よ(고이비또요 -연인이여)



가레하치루 유~구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리

枯葉散る 夕暮れは 來る日の 寒さを ものがたり

마른잎 떨어지는 황혼은 다가오는 날의 추위를 이야기하고


아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이

雨に 壞れたベンチには 愛を ささやく 歌もない

비에 낡아진 벤치에는 사랑을 속삭이는 노래도 없어


고이비또요 소바니이떼 고고에루 와따시노 소바니이떼요

曜人よ そばにいて こごえる 私の そばにいてよ

연인이여! 곁에 있어주! 추워 떨고 있는 내 곁에 있어주!


소시떼 히또고또 고노와까레 바나시가 죠~~단다요또 와랏데 호시이

そしてひとこと この別ればなしが じょうだんだよと 笑ってほしい

그리고 한마디만, 이 이별의 이야기가 농담이었다고 웃어주면 좋겠어


자리미찌오 가께아시데 마라손 히또가 유끼스기루

砂利路を 驅け足で マラソン 人が 行き過ぎる

자갈길을 뛰는 걸음으로 마라톤 하는 사람이 지나가고


마루데 보갸쿠노조무요우니 도마루 와타시오 사솟데이루~~~

まるで 忘却のぞむように 止まる私を誘 っている

완전히 망각을 바라는 듯 멈춰있는 나를 부르고 있다


고이비또요~~~~ 사요나라 ~~~기세츠와 메굿데 구루께도

曜人よ さようなら 季節はめぐって くるけど

연인이여! 안녕 계절은 돌고돌아 다시오지만


아노히노 후따리 요이노 나가레보시 히깟데와 기에루 무죠노 유메요

あの日の 二人 よいの流れ星 光っては 消える 無情の夢よ

그날의 두사람 밤의 유성 빛은 사라져 무정한 꿈,


砂利路を驅け足で자리미치오 카케~~~아시데 (요기서 부터는 곡 해설 입니다)

자갈길을 달려가는


マラソン人が行き過ぎる마라손히토가유키스기루

마라톤선수가 지나가네요


まるで忘却のぞむように마루데 보오캬쿠노조무 요오니

마치 잊어버리라는 듯이

止まる私を 誘っている토마루와타시오 사솟테이루

멈춰서있는 나를 부르고 있어요


戀人よ さようなら코이비토요 사요~~나라

연인이여 안녕히





간단한 사랑의 단어 익히기 

고이비토(애인),연인.. こいびと (こいびと)

사랑하는 사람 : 고이스루 히도 , 아이싯데루 히또, (恋(こい)する人)愛(あい)してる人(ひと)

당신을 사랑합니다: あなたが好(す)きです。きみがすきです。

나는 당신을 사랑합니다. : あなたのことが 好(す)きです。

나는 당신이 좋습니다. :あなたが好(す)きです。




사랑한다는 표현을 할때는 꼭~~~が好(す)きです。

명사다음에 好(す)きです。를 만들어서 해보세요. 하나둘씩 배워가는 일본어 회화  오늘은 당신을 좋아합니다. 사랑합니다. 사랑하는 사람등의 표현 몇가지를 알려드렸는데요. 도움이 되셨는지.  한마디라도 외우고 가시면 재밌는 일본어 공부 되실겁니다.




이 댓글을 비밀 댓글로
  1. 노래로 일본어 배우면 재밌겠네요.
    잘 보고 갑니다.
  2. 오호...공부하고 갑니다ㅎㅎ
  3. 전 이 노래를 안 부르는데 이 노래를 부르는 지인들이
    많았습니다 ㅋ
  4. 일어는 저한테는 너무 재미있더라고요 ~
    사랑노래인데 더 듣고 싶어지네요
  5. 이렇게 즐기면서 언어를 배우는 것도 좋은 것 같아요. ^^

티스토리 툴바